Примеры употребления "комитет госдумы по законодательству" в русском

<>
по законодательству и судебно-правовой реформе; • правової політики і судово-правової реформи;
по законодательству и судебно-правовой реформе; по законодавству і судово-правовій реформі;
Родной брат депутата Госдумы Михаила Маркелова. Рідний брат депутата Держдуми Михайла Маркелова.
Семинар "Новые требования к корпоративному законодательству" Семінар "Нові вимоги до корпоративного законодавства"
Много лет возглавляет профсоюзный комитет колледжа. Довгий час очолював профспілковий комітет коледжу.
"Мы допросили двух депутатов Госдумы России. "Ми допитали двох депутатів Держдуми РФ.
Предыдущую депутаты отклонили из-за "несоответствия законодательству" Попередню депутати відхилили через "невідповідність законодавству"
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
Депутаты Госдумы встретили его слова аплодисментами. Депутати Держдуми зустріли його слова оплесками.
Это может повлечь за собой увольнение, согласно трудовому законодательству. роботи може бути звільнений з посади відповідно до трудового законодавства.
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин. Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Убийца экс-депутата Госдумы умер в больнице. Убивця екс-депутата Держдуми помер у лікарні.
• разработка научно-практических комментариев к профильному законодательству; • розробка науково-практичних коментарів до профільного законодавства;
Возглавляет Гомельский городской исполнительный комитет. Очолює Гомельський міський виконавчий комітет.
Консультации по трудовому, жилищному, семейному законодательству; Консультації за трудовим, житловим, родинним законодавством;
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
2) если они не противоречат российскому законодательству. 2) якщо вони не суперечать українському законодавству.
Антимонопольный комитет проверит "Волю-Кабель" Антимонопольний комітет перевірятиме "Укрзалізницю"
Среди выявленных несоответствий антикоррупционном законодательству основные такие: Серед виявлених невідповідностей антикорупційному законодавству основні такі:
Технический комитет стандартизации "Порошковая металлургия" Технічний комітет стандартизації "Порошкова металургія"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!