Примеры употребления "командовал" в русском с переводом "командувати"

<>
С 1772 года командовал казачьим полком. З 1772 став командувати козачим полком.
После войны продолжил командовать корпусом. Після війни продовжував командувати корпусом.
Бродюк стал командовать взводом разведки. Бродюк став командувати взводом розвідки.
Командовать флотом приступил адмирал Саблин ". Командувати флотом почав адмірал Саблін ".
После войны продолжил командовать дивизией. Після війни продовжував командувати дивізією.
"Мне за честь командовать нашей армией. "Мені за честь командувати нашою армією.
Командовать легче, а быть лидером сложнее! Командувати легше, а бути лідером складніше!
После войны продолжал командовать этим корпусом. Після війни продовжував командувати цим корпусом.
После войны продолжал командовать Черноморским флотом. Після війни продовжував командувати Чорноморським флотом.
Чашка "Тигр - Командовать парадом буду Я" Чашка "Тигр - Командувати парадом буду Я"
Был ранен, но продолжал командовать отделением. Був поранений, але продовжував командувати відділенням.
После завершения войны продолжал командовать л.-гв. Після завершення війни продовжував командувати л.-гв.
Командовать английским флотом Елизавета поручила Ф. Дрейку. Командувати англійським флотом Єлизавета доручила Ф. Дрейку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!