Примеры употребления "командувати" в украинском

<>
Переводы: все13 командовать13
Командувати флотом почав адмірал Саблін ". Командовать флотом приступил адмирал Саблин ".
Бродюк став командувати взводом розвідки. Бродюк стал командовать взводом разведки.
Після війни продовжував командувати корпусом. После войны продолжил командовать корпусом.
Після війни продовжував командувати дивізією. После войны продолжил командовать дивизией.
Чашка "Тигр - Командувати парадом буду Я" Чашка "Тигр - Командовать парадом буду Я"
З 1772 став командувати козачим полком. С 1772 года командовал казачьим полком.
"Мені за честь командувати нашою армією. "Мне за честь командовать нашей армией.
Після війни продовжував командувати Чорноморським флотом. После войны продолжал командовать Черноморским флотом.
Після війни продовжував командувати цим корпусом. После войны продолжал командовать этим корпусом.
Був поранений, але продовжував командувати відділенням. Был ранен, но продолжал командовать отделением.
Командувати легше, а бути лідером складніше! Командовать легче, а быть лидером сложнее!
Командувати англійським флотом Єлизавета доручила Ф. Дрейку. Командовать английским флотом Елизавета поручила Ф. Дрейку.
Після завершення війни продовжував командувати л.-гв. После завершения войны продолжал командовать л.-гв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!