Примеры употребления "колодце" в русском

<>
Окно - боковой ход в колодце. Вікно - бічний хід у колодязі.
Иоанн прожил в колодце 10 лет. Іоанн прожив в колодязі 10 років.
Он из колодца воду достает. Він з колодязя воду дістає.
Колодец обеспечивал монахов питьевой водой. Колодязь забезпечував монахів питною водою.
Трубные и буровые колодцы, скважины Трубні і бурові колодязі, свердловини
Группа: Железобетонные кольца для колодцев Група: Залізобетонні кільця для колодязів
Три колодца Богдана Хмельницкого, Суботов Три криниці Богдана Хмельницького, Суботів
База зеленого туризма "Чумацкий колодец" База зеленого туризму "Чумацький криниця"
Изменяется уровень воды в колодцах. Змінюється рівень води в колодязях.
Внутри колодцев формировались "обычные" планарные приборы. Всередині криниць формувалися "звичайні" планарні прилади.
Дворец имел внутренний двор, колодец. Палац мав внутрішній двір, криницю.
Что произошло со стенами и колодцами? Що відбулося із стінами і колодязями?
Дно девятиметрового колодца засыпано глиной. Дно дев'ятиметрового колодязя засипано глиною.
Смотровой колодец на линии водопровода. оглядовий колодязь на лінії водопроводу.
DR дренажные трубы и колодцы. DR дренажні труби і колодязі.
Стало нарицательным выражение "отравители колодцев". Стало загальним вислів "отруювачі колодязів".
четыре колодца обеспечивали колонию водой. чотири криниці забезпечували колонію водою.
Разные вехи истории пережил колодец. Різні віхи історії пережила криниця.
работы в колодцах, шахтах, канализационных системах. роботи в колодязях, шахтах, каналізаційних системах.
Колодцев не было, воду носили из Случи. Криниць не було, воду носили зі Случі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!