Примеры употребления "количеству" в русском с переводом "кількістю"

<>
По количеству медалей лидируют Штаты. За кількістю медалей лідирують Штати.
Список отсортирован по количеству казино Список сортується за кількістю казино
Окинава - рекордсмен по количеству долгожителей. Окінава - рекордсмен за кількістю довгожителів.
По количеству запусков ракет-носителей. За кількістю запусків ракет-носіїв.
по количеству рассмотренных судами уголовных дел; за кількістю розглянутих судами кримінальних справ;
ГЛОНАСС догоняет GPS по количеству спутников ГЛОНАСС наздоганяє GPS за кількістю супутників
Автобус - лидер по количеству перевезенных пассажиров; Автобус - лідер за кількістю перевезених пасажирів;
Приемка зерновых по количеству и качеству Приймання зернових за кількістю та якістю
Приемка шрота по количеству и качеству Приймання шроту за кількістю та якістю
Великобритания - рекордсмен по количеству выпиваемого чая. Великобританія - рекордсмен за кількістю випитого чаю.
Топ университетов по количеству Google Scholar. Топ університетів за кількістю Google Scholar.
Сортировать по: количеству просмотров, дате, рейтингу Сортувати за: кількістю переглядів, датою, рейтингом
Безусловный лидер по количеству миллиардеров - США. Безумовний лідер за кількістю мільярдерів - США.
Япония - рекордсмен мира по количеству землетрясений. Японія - рекордсмен світу за кількістю землетрусів.
по количеству стратегий (конечные и бесконечные); за кількістю стратегій (скінченні й нескінченні);
Клюква - ягода-рекордсмен по количеству полезных веществ. Журавлина - ягода-рекордсмен за кількістю корисних речовин.
Рекордсменом по количеству переворотов является Боливия - 190. Рекордсменом за кількістю переворотів є Болівія - 190.
Классифицируется по длине и количеству уплотнительного стержня Класифікується за довжиною та кількістю ущільнювальної смуги
Вторая религия по количеству исповедующих - буддизм (23%). Друга релігія за кількістю сповідують - буддизм (23%).
Пруд с отрегулированным количеством нимфей Ставок з відрегульованим кількістю німфей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!