Примеры употребления "количествах" в русском с переводом на украинский

<>
Соль должна использоваться в минимальных количествах. Сіль слід вживати в мінімальній кількості.
Прочие микроэлементы в небольших количествах. Інші мікроелементи в невеликих кількостях.
В больших количествах растёт на территории Средиземноморья. У великій кількості вони виростають у Середземномор'ї.
Растение в больших количествах ядовито. Рослина у великих кількостях отруйна.
В небольших количествах: тофу, хумус. У невеликих кількостях: тофу, хумус.
В небольших количествах: ячмень, просо. У невеликих кількостях: ячмінь, просо.
Вырабатывается в значительных количествах кишечной палочкой. Виробляється в значних кількостях кишковою паличкою.
Кораллы добываются в очень значительных количествах. Корали добуваються в дуже значних кількостях.
В больших количествах поставлялось и сырье. У великих кількостях поставлялася і сировина.
Бромэтан в больших количествах весьма токсичен. Бромоетан в великих кількостях дуже токсичний.
В небольших количествах разрешается использовать шампунь. У невеликих кількостях дозволяється використовувати шампунь.
Фирменный юмор серии в неконтролируемых количествах Фірмовий гумор серії в неконтрольованих кількостях
страна добывает их в колоссальных количествах. країна добуває їх у колосальних кількостях.
Допустимо употребление пальмового масла в небольших количествах. У невеликих кількостях пальмову олію вживати припустимо.
Количества, ассортимент, качество, комплектность товара. Кількість, асортимент, якість, комплектність товару.
Расчет количества обоев на комнату Розрахунок кількості шпалер на кімнату
Пруд с отрегулированным количеством нимфей Ставок з відрегульованим кількістю німфей
Все ингредиенты берутся в одинаковом количестве. Всі інгредієнти беруться в рівних кількостях.
Открыл большое количество белых карликов. Відкрив велике число білих карликів.
Накапливание чего-либо в каком-либо количестве. Нагромадження чого-небудь у великій кількості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!