Примеры употребления "колесе" в русском

<>
Уровень вверх, играя на колесе! Рівень вгору, граючи на колесі!
Nose - езда на переднем колесе. Nose - їзда на передньому колесі.
(Кто раздавил бабочку на колесе?). (Хто розчавив метелика на колесі?).
По одному в каждом колесе. По одному в кожному колесі.
Ни кровавых костей в колесе; Ні кривавих кісток в колесі;
Дизайн персонажей, роботы на моно колесе. Дизайн персонажів, роботи на моно колесі.
Погибает встав под колёса автомобиля. Гине ставши під колеса автомобіля.
Усиленные боковые колеса контроля глубины Посилене бокове колесо контролю глибини
По окружной скорости колёс: тихоходные; За коловою швидкістю коліс: тихохідні;
Наши избы были на колесах, Наші хати були на колесах,
16 Велосипеды со вспомогательными колесами; 16 Велосипеди з допоміжними колесами;
наталкиваются автомобили с колесом трактора наштовхуються автомобілі з колесом трактора
Появляются книги, специально посвященные водяным колесам. З'являються праці, спеціально присвячені водяним колесам.
надувные передние и задние колеса надувні передні та задні колеса
Два колеса спереди, одно сзади; Одне колесо спереду, два позаду;
Диаметр колёс равен 60 сантиметрам. Діаметр коліс дорівнює 60 сантиметрам.
Быстрый разворот на транспортных колесах. Швидке обертання на транспортних колесах.
лопата для снега с колесами лопата для снігу з колесами
Насосы с одноканальным рабочим колесом. Насоси з одноканальним робочим колесом.
6 Bigfoot Колеса, легко перемещать 6 Bigfoot Колеса, легко переміщати
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!