Примеры употребления "классиком" в русском с переводом "класики"

<>
14.09 - "Жемчужины мировой классики" 14.09 - "Перлини світової класики"
Коктейли с эксклюзивным оттенком классики Коктейлі з ексклюзивним відтінком класики
Здесь царит атмосфера богемной классики. Тут панує атмосфера богемної класики.
Великие классики христианской Европы (пн) Великі класики християнської Європи (пн)
Фильм для настоящих ценителей британской классики. Фільм для справжніх поціновувачів британської класики.
Варианты упаковки: от классики до оригинальности Варіанти упаковки: від класики до оригінальності
Модель для сборки "", Игра в классики ". Модель для збирання "", Гра в класики ".
Спальня "Бретань" входит в тяжелой классики. Спальня "Бретань" входить до важкої класики.
Последний является переработкой классики композитора Adamski. Останній є переробкою класики композитора Adamski.
В программе - популярнейшие произведения мировой классики. Програма складалася з найпопулярніших творів світової класики.
Знание классики - неотъемлемая часть образованности человека. Знання класики - невід'ємна частина освіченості людини.
Роман сразу же завоевал репутацию классики. Роман одразу ж здобув репутацію класики.
Звуки вечной классики звучали в Хмельницком Звуки вічної класики лунали у Хмельницькому
Глиэр - продолжатель традиций русской музыкальной классики. Глієр - продовжувач традицій російської музичної класики.
Он имеет повадки Карниджа из классики. Він має звички Карниджа з класики.
Для истинных поклонников традиций и классики. Для істинних шанувальників традицій та класики.
Поэт, знаток японской и китайской классики. Поет, знавець японської і китайської класики.
Какая цветовая гамма подходит для классики? Яка колірна гамма підходить для класики?
Это превосходный выбор для любителей классики. Це правильний вибір для шанувальників класики.
Выставка "Натюрморт - от классики до модерна" Виставка "Натюрморт - від класики до модерну"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!