Примеры употребления "качеству" в русском с переводом на украинский

<>
качеству активов и рискованности операций; якості активів та ризикованості операцій;
Итоговый результат по качеству лучше татуажа. Підсумковий результат за якістю краще татуажу.
Резина Bridgestone - цена соответствует качеству. Резина Bridgestone - ціна відповідає якості.
По качеству вода соответствует условно чистой. За якістю вода відповідає умовно чистій.
Бережное отношение к качеству продукции; Дбайливе ставлення до якості продукції;
Приемка зерновых по количеству и качеству Приймання зернових за кількістю та якістю
Большое внимание уделяется безупречному качеству. Велика увага приділяється бездоганній якості.
Кофе Бразилии очень неоднороден по качеству. Кава Бразилії дуже неоднорідний за якістю.
Руководитель по качеству испытательной лаборатории Керівник з якості випробувальної лабораторії
Приемка шрота по количеству и качеству Приймання шроту за кількістю та якістю
Требования к качеству продукта высоки. Вимоги до якості продукту високі.
Чернозёмы Молдовы неодинаковы по своему качеству. Чорноземи Молдови неоднакові за своєю якістю.
Мы уделяем большое внимание качеству услуг. Ми приділяємо велику увагу якості послуг.
Он хуже по качеству, чем славянские. Він гірше за якістю, ніж слов'янські.
Заместитель директора по качеству ГП "УФИК" Заступник директора з якості ДП "УФІЯ"
Оценивают племенные достоинства Ж. по качеству потомства. Оцінюють племінні достоїнства Ж. за якістю потомства.
Квалифицированное сырье является ключом к качеству Кваліфікована сировина є ключем до якості
№ 1 - среди топ-10 отелей по качеству сервису; № 1 - серед топ-10 готелів за якістю сервісу;
гигиенические требования к качеству питьевой воды; гігієнічні вимоги до якості питної води;
Особое внимание мы уделяем качеству кожи. Особливу увагу ми приділяємо якості шкіри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!