Примеры употребления "качественный" в русском с переводом "якісну"

<>
Выбирай качественное и доступное образование! Обирай якісну та доступну освіту!
Как выбрать качественное тыквенное масло? Як вибрати якісну гарбузову олію?
Мы производим исключительно качественную продукцию. Ми виробляємо виключно якісну продукцію.
Обеспечиваем качественную расфасовку и доставку. Забезпечуємо якісну розфасовку і доставку.
Качественную теплоизоляцию обеспечивает минеральная вата. Якісну теплоізоляцію забезпечує мінеральна вата.
Качественную работу системы кеширования данных Якісну роботу системи кешування даних
Цените добросовестную и качественную работу! Цінуєте добросовісну і якісну роботу!
Способны обеспечивать качественную регенерацию печени; Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки;
Различают количественную и качественную редукцию. Розрізняють кількісну і якісну редукцію.
Известь создает качественную влагонепроницаемость поверхности Вапно створює якісну вологонепроникність поверхні
предлагать качественное образование всем заинтересованным лицам; пропонувати якісну освіту всім зацікавленим особам;
Дорогое и качественное белье и подушки. Дороге і якісну білизну і подушки.
Радио ТНТУ слушать онлайн качественную трансляцию. Радіо ТНТУ слухати онлайн якісну трансляцію.
Мы проводим качественную поисковую внутреннюю оптимизацию... Ми проводимо якісну пошукову внутрішню оптимізацію...
Гарантируем качественную бесплатную экстренную медицинскую помощь. Гарантую якісну безкоштовну екстрену медичну допомогу.
Она имеет качественную и прочную древесину. Вона має якісну і міцну деревину.
Способ организации устанавливает качественную определенность финансов. Спосіб організації встановлює якісну визначеність фінансів.
Именно поэтому важно подобрать качественную обивку. Саме тому важливо підібрати якісну оббивку.
Гарантируем качественную работу и выгодное сотрудничество. Гарантуємо якісну роботу і вигідну співпрацю.
Немаловажно приобрести под покраску качественную грунтовку. Важливо придбати під фарбування якісну грунтовку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!