Примеры употребления "качественный" в русском с переводом "якісного"

<>
Проводит качественный и количественный спектральные анализы. Проведення якісного і кількісного спектрального аналізів.
Производство качественного шпона - это искусство. Виробництво якісного шпону - це мистецтво.
эластичный шлейф для качественного плетения. еластичний шлейф для якісного плетіння.
Теория количественного и качественного методологиям. Теорія кількісного і якісного методологій.
Изготовлена из качественного, эластичного материала. Виготовлена з якісного, еластичного матеріалу.
Станьте обладателем качественного функционального гаджета. Станьте власником якісного функціонального гаджета.
Етап 4 Подбор качественного оборудования Етап 4 Підбір якісного обладнання
Производство качественного басмати требует значительных затрат. Виробництво якісного басматі вимагає значних витрат.
Важно найти поставщиков качественного игорного ПО. Важливо знайти постачальників якісного ігрового ПЗ.
Пальто "Джоди" - выполнено из качественного кашемира. Пальто "Джоді" - виконано з якісного кашеміру.
Формирование оптимального и качественного пула арендаторов; Формування оптимального та якісного пулу орендарів;
Выращивание и реализация качественного семенного материала. Вирощування та реалізація якісного насіннєвого матеріалу.
Ведь наличие качественного, хорошего интернет-ресурса Адже наявність якісного, гарного інтернет-ресурсу
Прекрасные новости для ценителей качественного кинематографа! Чудові новини для поціновувачів якісного кіно!
Обувь сделана исключительно из качественного материала. Взуття зроблене виключно з якісного матеріалу.
Наушники 2E - широкий выбор качественного звучания Навушники 2E - широкий вибір якісного звучання
Каждый наш дом - это эталон качественного, Кожен наш будинок - це еталон якісного,
Пять удобных "классических" форматов качественной фотопечати. П'ять зручних "класичних" форматів якісного фотодруку.
Запатентованная современная технология качественной очистки продукта. Запатентована сучасна технологія якісного очищення продукту.
Доказательная нейрореабилитация - путь к качественной жизни Доказова нейрореабілітація - шлях до якісного життя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!