Примеры употребления "кафедра свидетельских показаний" в русском

<>
Закон устанавливает обязательную устную форму свидетельских показаний. Закон встановлює обов'язкову усну форму показань свідків.
Кафедра технологии неорганическом веществ и экологи; Кафедра технології неорганічних речовин та екології;
Правдивость его показаний проверяют следственные органы. Правдивість його свідчень перевіряють слідчі органи.
фильм "Кафедра" (в соавторстве с С. Лунгиным); фільм "Кафедра" (у співавторстві з С. Лунгіним);
Дача показаний длилась более пяти часов. Надання свідчень тривало понад п'ять годин.
Кафедра ветеринарной гигиены, санитарии и экспертизы Кафедра ветеринарної гігієни, санітарії та експертизи
Вправе ли свидетель отказываться от дачи показаний? Чи має право свідок відмовитися давати показання?
Кафедра молекулярной и медицинской биофизики Кафедра молекулярної та медичної біофізики
"непосредственность исследования показаний, вещей и документов". "безпосередність дослідження показань, речей і документів".
кафедра "Строительно-дорожные машины и детали машин" Кафедра "Будівельно-дорожні машини і деталі машин"
Вывод показаний влажности с точностью до десятых; Показ показань вологості з точністю до десятих;
Кафедра теплофизики и молекулярной физики. Кафедра теплофізики та молекулярної фізики.
Пострадавший грузин от показаний отказался. Постраждалий грузин від свідчень відмовився.
Кафедра оборудования нефтяных и газовых промыслов Кафедра обладнання нафтових та газових промислів
подстрекал свидетелей к ложных показаний [13]. підбурював свідків до неправдивих свідчень [13].
Кафедра подземной разработки месторождений, д.т.н., г.н.с. Кафедра підземної розробки родовищ, д.т.н., г.н.с.
Проверка и особенности оценки показаний подозреваемого. Особливості перевірки та оцінки показань обвинуваченого.
Кафедра английского языка в судовождении: Кафедра англійської мови в судноводінні:
Усреднение показаний взвешивания при нестабильном взвешивании. Усереднення показань зважування при нестабільному зважуванні.
кафедра высшей математики и экономико-математических методов. Кафедра вищої математики та економіко-математичних методів...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!