Примеры употребления "капиталом" в русском

<>
увеличение прибыли в сравнении с вложенным капиталом; збільшення прибутку по відношенню до вкладеного капіталу;
оффшорных компаний с украинским капиталом. офшорних компаній з українським капіталом.
Их иногда называют фиктивным капиталом. Їх іноді називають фіктивним капіталом.
Разработайте план контроля над капиталом. Розробіть план контролю над капіталом.
Крупнейший приватный банк с украинским капиталом Найбільший приватний банк з українським капіталом
Кое-какие фирмы контролируются зарубежным капиталом. Деякі підприємства контролюються іноземним капіталом.
Мы обеспечим безопасное управление вашим капиталом! Ми забезпечимо надійне управління вашим капіталом!
с уставным капиталом в 500 миллионов евро. зі статутним капіталом у 500 млн євро.
Действуют 6 предприятий со стопроцентным греческим капиталом. Діють 6 підприємств зі стовідсотковим грецьким капіталом.
Джефф Безос с капиталом в $ 88,7 млрд. Джефф Безос з капіталом $ 88,7 млрд.
Инвестиционный Капитал Сбалансированный 2273.9100 Інвестиційний капітал Збалансований 2273.9100
ростом органического строения капитала (марксизм); зростання органічної побудови капіталу (марксизм);
Структурирование и управление мировыми капиталами. Структурування та управління світовим капіталом.
90% рантье лишились своих капиталов. 90% рантьє позбулися своїх капіталів.
Это капиталы бельгийские, французские, английские. Це капітали бельгійські, французькі, англійські.
Исключение части в капитале 4275 Вилучення частки в капіталі 4275
ТАСК Украинский Капитал 1210.3900 ТАСК Український Капітал 1210.3900
102 / 140 - наличие венчурного капитала; 102 / 140 - наявність венчурного капіталу;
препятствование выведению капиталов за границы Украины; перешкоджання виведенню капіталів за межі України;
Капиталы купцов порой исчислялись миллионами. Капітали купців деколи обчислювалися мільйонами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!