Примеры употребления "каналам" в русском с переводом на украинский

<>
управления устройствами, подключенными к каналам ввода-вывода; управління пристроями, підключеними до каналів вводу-виводу;
прямое включение по оптоволоконным каналам. пряме включення за оптоволоконними каналами.
передана по телекоммуникационным каналам связи. передана по телекомунікаційних каналах зв'язку.
По скольким каналам есть данные? По скільком каналам є дані?
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists. Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
LCD ТВ с российским каналом LCD ТВ з російським каналом
Лечение зуба с тремя корневыми каналами Лікування зуба з трьома кореневими каналами
Эффективная реклама в телеграм каналах Ефективна реклама в телеграм каналах
Канал "360" публикует видео очевидца. Телеканал "360" публікує відео інциденту.
Марина Миргородская, директор канала "Украина": Марина Миргородська, директор телеканалу "Україна":
Эрнст Константин Львович - генеральный директор "Первого канала". Ернст Костянтин Львович, генеральний директор телекомпанії "Первый канал"
Прямая трансляция на канале "1 + 1". Пряма трансляція на телеканалі "1 + 1".
Какие российские каналы запрещены на Украине? Які російські телеканали заборонили в Україні?
Подпишитесь на наш YouTube канал: Підпишіться на наш YouTube канал:
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!