Примеры употребления "какими" в русском с переводом "які"

<>
Какими свойствами обладает крещенская вода? які властивості має хрещенська вода?
Какими документами подтверждается гражданство Украины? Які документи підтверджують громадянство України?
Какими социальными сетями Вы пользуетесь? Які соціальні мережі ви використовуєте?
Какими документами можно подтвердить родство? Які документи підтверджують родинні стосунки?
? Какими компаниями пополнился санкционный список? Які компанії поповнили санкційний список зараз?
Какими навыками овладевают студенты FAST? Які навички опановують студенти FAST?
Какими качествами обладает успешный человек? Які якості притаманні успішній людині?
Посмотрим, какими будут результаты этого года. Побачимо, які результати покаже цього року.
Какими могут быть последствия моего поступка? Які можуть мати наслідки мої дії?
Какими таблетками можно повысить кровяное давление? Які ліки можуть підвищувати кров'яний тиск?
Какими причинами была вызвана столетняя война? Які причини зумовили розгортання Столітньої війни?
Какими нормативно-правовыми актами регулируется данная сфера? Які нормативно-правові акти регулюють цю сферу?
С какими достопримечательностями обязательно стоит познакомиться туристу? Які з них потрібно обов'язково побачити туристу?
Так какими же полезными свойствами обладает авокадо? Отже, які ж корисні властивості авокадо.
Какая страна граничит с Украиной? Які країни межують з Україною?
Какая причина столь кровопролитной войны? Які причини цієї кровопролитної війни?
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Какие княжества подвергались нападениям половцев? Які князівства зазнавали нападів половців?
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!