Примеры употребления "как ваше здоровье" в русском

<>
длина концентратора Как ваше требование довжина концентратора Як ваша вимога
7 гастрономических сочетаний, которые улучшат ваше здоровье 7 гастрономічних поєднань, які поліпшать ваше здоров'я
Столы, которые сохранят Ваше здоровье Столи, що збережуть Ваше здоров'я
Как сохранить здоровье зубов: советы стоматологов Як зберегти здоров'я зубів: поради стоматологів
Как же уберечь здоровье школьника? Як зберегти здоров'я школяра?!
Плохое настроение: Как улучшить эмоциональное здоровье Поганий настрій: Як поліпшити емоційне здоров'я
Продукт NANOVIT Молибденовый: Ваше имя Продукт NANOVIT Молібденовий: Ваше ім'я
психологическое здоровье и социально-психологическая реабилитация личности. психологічне здоров'я та соціально-психологічна реабілітація особистості.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Ваше собственное приключение в стимпанк мире! Ваша власна пригода у стімпанк світі!
Здоровье сестры уже было очень подорвано. Здоров'я сестри вже було дуже підірване.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Ваше проживание будет удобным и уютным. Ваше проживання буде зручним і затишним.
Альдегиды негативно воздействуют на здоровье человека. Альдегіди негативно впливають на здоров'я людини.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Квест-комната XRoom (Львов) - ваше развлечение, если: Квест-кімната XRoom (Львів) - ваше розвага, якщо:
5 Apr 17 в Здоровье & Медицина, Фитнес 5 Apr 17 в Здоров'я & Медицина, Фітнес
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Как началось ваше сотрудничество с "Аль-Джазирой"? Чи продовжуєте Ви співпрацювати з "Аль-Джазірою"?
Дисциплина клинической офтальмологии и здоровье глаз Дисципліна клінічної офтальмології і здоров'я очей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!