Примеры употребления "использовалось" в русском с переводом на украинский

<>
Использовалось для рекреации, любительского рыболовства. Використовується для рекреації та любительської риболовлі.
и использовалось под купеческую гостиницу. й використовувався під купецький готель.
Здание использовалось в качестве офисного комплекса. Будівля використовувалася в якості офісного комплексу.
Всего использовалось 40 трубок Вильямса. Всього використовувалося 40 трубок Вільямса.
В советское время здание использовалось как гараж. У повоєнний час будівлю використовували як гараж.
Без цифр название не использовалось ". Без цифр назва не використовувалась ".
Помещение использовалось как военный архив. Приміщення використовувалось як військовий архів.
В хозяйстве использовалось 377 электромоторов. У господарстві використовується 377 електромоторів.
makoi) (Thespesia populnea) использовалось для резьбы. makoi) (Thespesia populnea) використовувалася для різьблення.
Это очень искусно использовалось российской агентурой. Це дуже майстерно використовувалося російською агентурою.
Обозначение JN официально не использовалось компанией. Це позначення офіційно не використовувалось компанією.
Сырье, которое использовалось для изготовления "амфетамина". Сировина, яка використовувалася для виготовлення "амфетаміну".
Использовалось все, что держалось на воде. Використовувалося усе, що трималося на воді.
Здание использовалось как склад в советский период. Приміщення використовувалось як склади за радянських часів.
Позднее здание использовалось как сельская школа. Пізніше будівля використовувалася як сільська школа.
Использовалось оно для диверсий в гаванях. Використовувалося воно для диверсій в гаванях.
В древние времена использовалось как святилище. З найдавніших часів використовувалося як святилище.
Для скрытого маневра войск использовалось метро. Для прихованого маневру військ використовувалося метро.
Подвальное помещение использовалось для оптовой торговли. Підвальне приміщення використовувалося для оптової торгівлі.
Затем помещение использовалось как зернохранилище [2]. Потім приміщення використовувалося як зерносховище [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!