Примеры употребления "инфляцией" в русском с переводом на украинский

<>
Положение усугублялось необходимостью выплаты репараций, галопирующей инфляцией. Ситуація погіршувалася необхідністю виплати репарацій, галопуючої інфляцією.
Курс марки падал, началась инфляция. Курс марки падав, почалася інфляція.
Последствие инфляции сложны и разнообразны. Наслідки інфляції складні й різноманітні.
Бразилия также преодолела чрезвычайную инфляцию. Бразилія також подолала надзвичайну інфляцію.
Сбалансированная инфляция характерна для России. Збалансована інфляція характерна для Росії.
• Система Bottle инфляции с регулятором • Система Bottle інфляції з регулятором
Обесценивание спровоцировало инфляцию и спекуляцию. Знецінення спровокувало інфляцію і спекуляцію.
Инфляция также приобрела невиданный размер. Інфляція також набула небаченого розміру.
Монетарные и немонетарные причины инфляции. Монетарні та немонетарні фактори інфляції.
Выделяют открытую и скрытую инфляцию. Розрізняють відкриту і приховану інфляцію.
Инфляция измеряется в тысячах процентов. Інфляція вимірюється на сотні відсотків.
dP - среднегодовой темп ожидаемой инфляции,%; Р - середньорічний темп очікуваної інфляції,%;
Мы импортируем инфляцию через доллар. Україна імпортує інфляцію від долара.
За сентябрь инфляция вновь ускорилась. У квітні інфляція знову прискорилася.
Причины инфляции обуславливаются ее механизмами. Причини інфляції обумовлюються її механізмами.
Каждый халвинг снижает инфляцию Биткоина. Кожен халвінг знижує інфляцію Біткоїна.
Инфляция ликвидировала практически все сбережения. Інфляція ліквідувала практично всі заощадження...
проанализировать социально-экономические последствия инфляции; аналіз соціально-економічних наслідків інфляції;
Стимулирующая политика может порождать инфляцию. Стимулююча політика може породжувати інфляцію.
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!