Примеры употребления "инфекционным" в русском

<>
Аутоиммунные реакции часто сопутствуют инфекционным заболеваниям. Аутоімунні реакції часто супроводжують інфекційні захворювання.
Член Евро-Азиатского Общества по Инфекционным Болезням. Член Евро-Азійського товариства з інфекційних хвороб.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом; безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
3) повышение невосприимчивости людей к инфекционным заболеваниям. 3) підвищення несприйнятливості людей до інфекційних захворювань.
организацию амбулаторно-поликлинической помощи инфекционным больным; організацію амбулаторно-поліклінічної допомоги інфекційним хворим;
3) инфекционным, а не неинфекционным заболеваниям; 3) інфекційним, а не неінфекційних захворювань;
Ботулизм считается опасным токсичным инфекционным заболеванием. Ботулізм вважається небезпечним токсичним інфекційним захворюванням.
Последние десятилетия характеризуются повышенным ростом заболеваемости инфекционным эндокардитом. В останні роки відзначається підвищення захворюваності інфекційним ендокардитом.
"Инфекционные и паразитарные болезни", 2002. "Інфекційні та паразитарні хвороби", 2002.
Эпидемиология инфекционных и неинфекционных болезней. Епідеміологія інфекційних та неінфекційних захворювань.
Учебно-методический Центр инфекционного контроля; Навчально-методичний Центр інфекційного контролю;
полиартриты (ревматоидный, инфекционный, аллергический, постравматический); Поліартрити (ревматоїдний, інфекційний, алергічний, посттравматичний);
инфекционная анемия лошадей - Греция (1); інфекційна анемія коней в Греції (1).
Лихорадка Зика - острое инфекционное заболевание. Лихоманка Зіку - гостре інфекційне захворювання.
патогенез и клиника инфекционной патологии; патогенез і клініку інфекційної патології;
избегать контактов с инфекционными больными; уникати контактів з інфекційними хворими;
инфекционной анемии лошадей в Германии (1); інфекційну анемію коней в Німеччині (1);
Он находится в инфекционном отделении больницы. Він лежить в інфекційному відділенні лікарні.
Часто здесь вспыхивали инфекционные заболевания. Часто тут спалахували інфекційні захворювання.
Институт эпидемиологии и инфекционных болезней. Інститут епідеміології та інфекційних хвороб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!