Примеры употребления "иметь преимущество" в русском с переводом на украинский

<>
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Никакая преимущество великорусской речи недопустима. Ніяка перевага великоруській мові неприпустима.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
Преимущество мешков с плоским дном Перевага мішків з плоским дном
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Преимущество древесины как стройматериала в следующем: Перевага деревини як будматеріалу в наступному:
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Какое основное преимущество окон VIKNALAND? Яка основна перевага вікон VIKNALAND?
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
Преимущество французов стала более ощутимой. Перевага французів стала більш відчутною.
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Главное преимущество kino.tricolor.tv - качество предоставляемых видеоматериалов. Головна перевага kino.tricolor.tv - якість надаваних відеоматеріалів.
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Преимущество привода зубчатым ремнем - дешевизна, бесшумность. Перевага приводу зубчастим ременем - дешевизна та безшумність.
Стать партнером NASSAT даст возможность иметь... Стати партнером NASSAT дасть можливість мати...
"Черкасские мавпы" удержали преимущество над "Галичиной" "Черкаські Мавпи" подвоїли перевагу над "Дніпром"
Поверхности могут иметь ребра, конические точки. Поверхні можуть мати ребра, конічні точки.
Ланкастерцы первыми обнаружили это преимущество. Ланкастерці першими виявили цю перевагу.
Я также иметь дело с чакре. Я також мати справу з чакри.
Главное преимущество кредитов ЕБРР - их долгосрочность. Головна перевага кредитів ЄБРР - їх довгостроковість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!