Примеры употребления "иметь ничего общего" в русском с переводом на украинский

<>
Это не имеет ничего общего с истиной. Це не має жодного стосунку до правди.
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Геополитическая картина не обещает ничего хорошего. Геополітична картина не обіцяє нічого хорошого.
Буффон набрал 44% от общего количества голосов. Буффон набрав 44% від загальної кількості голосів.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
"Я не делал ничего плохого. "Я не зробив нічого поганого.
Ручной металлодетектор общего назначения AD11-2 / AD11-V (вибро) Ручний металодетектор загального призначення AD11-2 / AD11-V (вібро)
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Если упадет, то ничего ему не будет. Якщо впаде, то нічого йому не станеться.
усталость, нарушения сна, ухудшение общего самочувствия; втома, порушення сну, погіршення загального самопочуття;
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Благодаря современным технологиям нет ничего проще! Завдяки сучасним технологіям немає нічого простішого!
ТФОП - телефонная сеть общего пользования; ТФОП - телефонна мережа загального користування;
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
Личинки моли не зарождаются из ничего. Личинки молі НЕ зароджуються з нічого.
Снижает уровень общего холестерина и ЛПНП Знижує рівень загального холестерину і ЛПНЩ
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
в страхе, У меня нет ничего больше. в страху, Я не маю нічого більше.
Вынесение общего множителя за скобку Винесення спільного множника за дужку
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!