Примеры употребления "иметь направленность" в русском

<>
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Фестиваль имеет яркую социальную направленность. Фестиваль має яскраву соціальну спрямованість.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
Это правило имеет гуманистическую направленность. Це правило має гуманістичну спрямованість.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Экономика Республики Казахстан имеет сырьевую направленность. Економіка Республіки Казахстан має сировинну спрямованість.
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Разная направленность функционирования социально-политических структур. Різна спрямованість функціонування соціально-політичних структур.
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
тематическую направленность и структуру ресурса; тематичну спрямованість і структуру ресурсу;
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
социальная направленность - молодожены, пенсионеры, подростки; соціальна спрямованість - молодята, пенсіонери, підлітки;
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Переворот носил ярко выраженную антикоммунистическую направленность. Партія мала яскраво виражену антикомуністичну спрямованість.
Стать партнером NASSAT даст возможность иметь... Стати партнером NASSAT дасть можливість мати...
Прямо противоположная их направленность - губительна. Прямо протилежна їх спрямованість - згубна.
Поверхности могут иметь ребра, конические точки. Поверхні можуть мати ребра, конічні точки.
Политическая направленность таких норм очевидная. Політична спрямованість таких норм очевидна.
Я также иметь дело с чакре. Я також мати справу з чакри.
Эти функции объединяет общая гуманистическая направленность. Ці функції об'єднує загальна гуманістична спрямованість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!