Примеры употребления "известием" в русском с переводом на украинский

<>
Уж Гавриил с известием приятным Вже Гавриїл з звісткою приємним
"Шокирован известием о теракте в Манчестере. "Шокований звісткою про теракт у Манчестері.
Известия курского государственного технического университета. Известия курського державного технічного університету.
Неожиданное известие пришло из Одессы. Сумна звістка прийшла з Одеси.
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
Хронология уникальных известий использованных летописей Хронологія унікальних звісток використаних літописів
издается районная газета "Известия Хорольщины". видається районна газета "Вісті Хорольщини".
1 - известия о путешествиях Путятина). 1 - звістки про подорожі Путятіна).
Четвертое известие: "Бонапарт занял Лион". Четверте повідомлення: "Бонапарт зайняв Леон".
Московский суд арестовал бывшего гендиректора "Известий" Московський суд арештував колишнього гендиректора "Известий"
С 1923 года работает корреспондентом "Известий". З 1923 року працює кореспондентом "Ізвєстій".
Первые известия вызвали громадный подъем настроения ". Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ".
издание: "Экономические известия", № 4 (1464) видання: "Економічні новини", № 4 (1464)
О предстоящей сделке сообщают "Известия". Про майбутню угоду повідомляють "Известия".
Это известие очень опечалило Ирену. Ця звістка дуже засмутила Ірену.
Крестьяне радостно встретили это известие. Селяни радісно зустріли цю звістку.
Для передачи известий применялись также голуби. Для передачі звісток застосовувалися також голуби.
Механика твердого тела; Известия РАН. Механика твердого тела (Вісті РАН.
Достоверные и недостоверные известия источников Достовірні й недостовірні джерельні звістки
Третье известие: "Узурпатор вошел в Гренобль". Третє повідомлення: "Узурпатор увійшов до Гренобля".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!