Примеры употребления "звездными" в русском

<>
Составы команд пестрели звездными именами. Склади команд рясніли зоряними іменами.
Его карьера не изобилует звездными ролями. Його кар'єра не рясніє зірковими ролями.
Звёзды, находящиеся на стадии формирования, называют молодыми звёздными объектами. На різних стадіях свого існування, їх називають молодими зоряними об'єктами.
"Звездные войны 7" сокрушили "Аватара" "Зоряні війни 7" розтрощили "Аватар"
Рисунок растровый звездный принц-2 Малюнок растровий зоряний принц-2
9 Известная картина "Звездная ночь" 9 Відома картина "Зоряна ніч"
Фактически это продукт звездной эволюции. Фактично це продукт зоряної еволюції.
Создал фундаментальную систему звездных положений. Створив фундаментальну систему зоряних положень.
Потолок выглядит как звездное небо. Стелю розмалювали як зоряне небо.
На звездные пути Себя перенесла. На зіркові шляхи Себе перенесла.
Появился трейлер сиквела "Звездного десанта" З'явився трейлер сиквела "Зоряного десанту"
сейчас "Звездным" руководит его жена). зараз "Зоряним" керує його дружина).
Тема 2019 года "Звёздная Невеста" Тема 2019 року "Зіркова Наречена"
Выделяют звездные и солнечные сутки. Розрізняють зоряну і сонячну добу.
Звездный француз близок к "Ливерпулю" Зірковий француз близький до "Ліверпуля"
Не обошлось и без звездных дуэтов! Не обійшлося й без зіркових дуетів.
Обладательница специальной юбилейной премии "Звездная Соло - 2010". Володар спеціальної ювілейної премії "Зіркове Соло - 2010".
Фильм отличается звездным актерским составом. Фільм вирізняється зірковим акторським складом.
Звездного португальца опережают два венгра. Зіркового португальця випереджають два угорці.
Я грозила ей Звездной Палатой Я загрожувала їй Зоряною Палатою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!