Примеры употребления "зарегистрировавшихся" в русском с переводом на украинский

<>
Число зарегистрировавшихся участников превысило 10 тысяч человек! Число зареєстрованих учасників перевищила 10 тисяч осіб!
Зарегистрироваться и начать писать sexnovell. Зареєструватися і почати писати sexnovell.
Зарегистрироваться в тур "Замки Волыни" Зареєструйтеся в тур "Замки Волині"
Зарегистрируйтесь в программе вознаграждений Mastercard. Зареєструйтесь у програмі винагород Mastercard.
В зале зарегистрировались 323 нардепа. У залі зареєструвалися 323 нардепи.
Как зарегистрироваться Медиком в Сервисе? Як зареєструватись Медиком в Сервісі?
Зарегистрируйся и получай больше преимуществ Зареєструйся та отримуй більше переваг
В зале зарегистрировались 33 депутата. У залі зареєструвалося 33 депутати.
Кто-нибудь зарегистрировался в Kia? Хто-небудь зареєструвався з Kia?
Зарегистрировавшись, кандидаты начинают официальную кампанию. Зареєструвавшись, кандидати починають офіційну кампанію.
Вы успешно зарегистрировались на мероприятии. Вас успішно зареєстровано на події.
Как зарегистрироваться в качестве нашего партнера Як реєструватися у якості нашого партнера
Зарегистрировалась как безработная 07 июля 2015 года. Зареєструвалась як безробітна 07 липня 2015 року.
Также на съезде зарегистрировалось 159 народных депутатов. Також на з'їзді реєструвалося 159 народних депутатів.
Для просмотра трансляции необходимо зарегистрироваться. Для перегляду трансляції вимагається реєстрація.
Приглашаем вас принять участие и зарегистрироваться! Запрошуємо Вас для участі і реєстрації!
Для этого зарегистрируйтесь на сайте организатора. Для участі реєструйтеся на сайті організатора.
Зарегистрируйтесь, и получите персональную скидку Увійдіть, і отримаєте персональну знижку
01 Как зарегистрироваться в CRYPTOHANDS? 01 Як зареєструватися в CRYPTOHANDS?
Зарегистрируйтесь / зайдите в Личный кабинет Зареєструйтеся / зайдіть до Особистого кабінету
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!