Примеры употребления "заочное" в русском

<>
Печерский суд одобрил заочное расследование. Печерський суд схвалив заочне розслідування.
Есть вечернее и заочное отделение. Існували вечірній і заочний відділи.
В Колледже работает заочное отделение. В Коледжі працює заочне відділення.
вечернее, заочное и подготовительное отделения; вечірнє, заочне і підготовче відділення;
2 июля предъявлено заочное обвинение. 2 липня пред'явлене заочне звинувачення.
? Заочное отделение:: Одесская национальная музыкальная академия  Заочне відділення:: Одеська національна музична академія
Факультет имеет дневное и заочное отделение. Факультет має денне і заочне відділення.
На заочное отделение принимаются только священнослужители. На заочне відділення приймаються тільки священнослужителі.
Окончил заочное отделение мордовского учительского института. Закінчив заочне відділення мордовського учительського інституту.
С 1947 года открывается заочное отделение. З 1947 року відкривається заочне відділення.
Исторически, дистанционное обучение означало заочное обучение. Історично, дистанційне навчання означало заочне навчання.
Заочное отделение кафедры промышленной фармации НФаУ Заочне відділення кафедри промислової фармації НФаУ
Срок обучения - 1 год (дневное, заочное обучение). Термін навчання - 1 рік (денне, заочне навчання).
В сентябре 1961 года восстановился на заочное отделение. У 1961 році він перейшов на заочне відділення.
Заочно закончил Харьковский автодорожный институт. Заочно закінчив Харківський автодорожній інститут.
Форма обучения: дневная и заочная. Форма навчання: денна і заочна.
факультет заочного и вечернего обучения; Факультет заочного та вечірнього навчання;
Окончил Украинский заочный политехнический институт. Закінчив Український заочний політехнічний інститут.
Работает дояркой, учится на заочном. Працює дояркою, вчиться на заочному.
на 2 курсе заочной формы обучения. на 2 курсі заочної форми навчання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!