Примеры употребления "заведении" в русском с переводом на украинский

<>
"Местные власти мало беспокоится о заведении". "Місцева влада мало турбується про заклад".
работает портье в заведении "Шахерезада". працює портьє у закладі "Шахерезада".
О современном учебном заведении см. Академия Або Про сучасний навчальний заклад див. Академія Обо
Знания сопутствующего документооборота в заведении Знання супутнього документообігу в закладі
Обучаюсь в высшем военном учебном заведении. Навчаюся у вищому військовому навчальному закладі.
В учебном заведении сработала пожарная сигнализация. У навчальному закладі спрацювала пожежна сигналізація.
Мероприятие прошло в заведении "River Pub". Захід пройшов в закладі "River Pub".
Дополнительно в заведении можно установить видеонаблюдение. Додатково у закладі можна встановити відеоспостереження.
В заведении будет круглосуточно дежурить медсестра. У закладі буде цілодобово чергувати медсестра.
Учиться в таком заведении действительно увлекательно. Навчатися в такому закладі дійсно захоплююче.
* В каком лечебном заведении необходимо подлечиться? * У якому лікувальному закладі необхідно підлікуватися?
же или другом аккредитованном высшем учебном заведении. самому або іншому акредитованому вищому навчальному закладі.
Это подтвердили нам в высшем учебном заведении. Про це повідомили у вищому навчальному закладі.
"Смотрите, что происходит в высшем учебном заведении. "Погляньте, що відбувається у вищому учбовому закладі.
Только в центральном учебном заведении их учат: Тільки у базовому навчальному закладі їх навчають:
Частное заведение "Карагандинский университет" Болашак " Приватний заклад "Карагандинський університет" Болашак "
Правильная отделка заведений общественного питания Правильна обробка закладів громадського харчування
Приходите в наше учебное заведение! Завітайте до нашого навчального закладу!
Медресе - это мусульманское учебное заведение. Медресе - мусульманські релігійні навчальні заклади.
считался румынским высшим учебным заведением. вважався румунським вищим навчальним закладом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!