Примеры употребления "заболеваниям" в русском с переводом на украинский

<>
Аутоиммунные реакции часто сопутствуют инфекционным заболеваниям. Аутоімунні реакції часто супроводжують інфекційні захворювання.
Устойчив к заболеваниям, морозостойкость высокая. Стійкість до захворювань, морозостійкість високі.
консультация по всем стоматологическим заболеваниям консультації по всім стоматологічним захворюванням
Акулы не подвержены раковым заболеваниям. Акули можуть страждати від раку.
повышение склонности к воспалительным заболеваниям; підвищення схильності до запальних захворювань;
Болезнь Штрюмпеля относится к гетерогенным заболеваниям. Хвороба Штрюмпеля відноситься до гетерогенним захворюванням.
К таким заболеваниям относится урогенитальный кандидоз. До таких захворювань відноситься урогенітальний кандидоз.
Почти 90% населения подвержены раковым заболеваниям. Майже 90 відсотків населення хворіють раковими захворюванням.
ВИЧ-инфекция относится к длительным заболеваниям. ВІЛ-інфекція відноситься до довготривалих захворювань.
консультативные приемы специалистов по заболеваниям систем: консультативні прийоми спеціалістів по захворюванням систем:
К заболеваниям, которые изучает аллергология, относятся: До захворювань, які вивчає алергологія, відносяться:
Сорт устойчив ко многим заболеваниям томатов. Сорт стійкий до багатьох захворювань томатів.
повышение устойчивость к стрессу и заболеваниям; підвищення стійкості до стресу і захворювань;
Все они относятся к неинфекционным заболеваниям. Всі вони відносяться до неінфекційних захворювань.
Они приведут к заболеваниям головного мозга. Вони приведуть до захворювань головного мозку.
Этим заболеваниям подвержены разные категории людей. Цим захворювань схильні різні категорії людей.
Организм алкоголика теряет сопротивляемость к заболеваниям. Організм алкоголіка втрачає опірність до захворювань.
повышает иммунитет кролей к вирусным заболеваниям; підвищує імунітет кролів до вірусних захворювань;
3) инфекционным, а не неинфекционным заболеваниям; 3) інфекційним, а не неінфекційних захворювань;
Повышает устойчивость растений к грибковым заболеваниям Підвищує стійкість рослин до грибкових захворювань
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!