Примеры употребления "журнал" в русском с переводом на украинский

<>
Женский журнал "НАТАЛИ" Англоязычная газета Жіночий журнал "НАТАЛІ" Англомовна газета
Заметка, присланная в журнал "Ruthenische Revue". Замітка, надіслана до журналу "Ruthenische Revue".
Список составил журнал The Hollywood Reporter. Рейтинг складений журналом The Hollywood Reporter.
Журнал приобрел радикально-демократического направления. Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
"Офтальмологический журнал" № 6, Одесса - 2007; "Офтальмологічний журнал" № 6, Одеса - 2007;
Также ещё выписывает журнал "National Geographic". Також співпрацює з журналом "National Geographic".
Печатный орган - журнал "Украинский самостийник". Друкований орган - часопис "Український самостійник".
Журнал входящие и исходящие SMS Журнал вхідні та вихідні SMS
"Община" - русский революционный журнал XIX века. "Община" - російський революційний часопис XIX століття.
Научно-практический журнал "Проблемы остеологии" Науково-практичний журнал "Проблеми остеології"
Информационный спонсор конференции - "Украинский медицинский журнал". Інформаційний спонсор конференції - "Український медичний часопис".
Процедура рецензирования - Журнал Организационная психология Процедура рецензування - Журнал Організаційна психологія
Журнал "Магистериум" - выходит с 1998 года. Часопис "Маґістеріум" - виходить з 1998 року.
Научно-производственный журнал "Проблемы техники" Науково-виробничий журнал "Проблеми техніки"
Синод УПАЦ издавал журнал, специальную литературу. Синод УПАЦ видавав часопис, спеціальну літературу.
Трав - путевой дневник и журнал Трав - подорожній щоденник і журнал
"Перец" - украинская сатирико-юмористический иллюстрированный журнал. "Перець" - український сатирично-гумористичний ілюстрований часопис.
Журнал взвешиваний (с указанием дозировок); Журнал зважувань (із зазначенням дозувань);
Национальная гвардия Украины издает журнал "Горн". Національна гвардія України видає часопис "Сурма".
Журнал является документом строгой отчётности. Журнал є документом суворої звітності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!