Примеры употребления "железы" в русском

<>
Апокринные потовые железы не функционируют. Апокринові потові залози не функціонують.
диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози
омертвение клеток поджелудочной железы (некроз); омертвіння клітин підшлункової залози (некроз);
183 - доброкачественных опухолей грудной железы; 183 - доброякісних пухлин грудної залози;
обеспечивается бесперебойная работа щитовидной железы забезпечується безперебійна робота щитовидної залози
Бактериологическое исследование секрета предстательной железы Бактеріологічне дослідження секрету передміхурової залози
критическое увеличение размеров щитовидной железы; критичне збільшення розмірів щитовидної залози;
Гормоны при раке щитовидной железы Гормони при раку щитовидної залози
деформация кожи, покраснение молочной железы; деформація шкіри, почервоніння молочної залози;
Начинают функционировать железы внутренней секреции. Починають функціонувати залози внутрішньої секреції.
У плода появляются потовые железы. У плоду з'являються потові залози.
Потовые железы) на поверхность кожи. Потові залози) на поверхню шкіри.
доброкачественная гиперплазия предстательной железы (аденома). доброякісна гіперплазія передміхурової залози (аденома).
Микроскопическое исследование секрета предстательной железы Мікроскопічне дослідження секрету передміхурової залози
Аденома щитовидной железы у женщин Аденома щитовидної залози у жінок
Бак исследование секрета предстательной железы Бак дослідження секрету передміхурової залози
Повышенная / пониженная функция щитовидной железы; Підвищена / знижена функція щитовидної залози;
Эволюция эндокринной части поджелудочной железы позвоночных Еволюція ендокринної частини підшлункової залози хребетних
камни предстательной железы при бессимптомном течении; камені передміхурової залози при безсимптомному перебігу;
Железы внешне, внутренней и смешанной секреции. Залози зовнішньої, внутрішньої та змішаної секреції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!