Примеры употребления "жареные" в русском

<>
Сардины атлантические жареные за 100г Сардини атлантичні смажені за 100г
Креветки жареные с чесноком Рыба суфле Креветки обсмажені з часником Риба суфле
Луковые кольца жареные во фритюре Цибулеві кільця смажені у фритюрі
Семечки подсолнечника жареные 180 гр. Насіннячок соняшника смажені 180 гр.
Санкт-Жак жареные орехи, дикие подберезовики Санкт-Жак смажені горіхи, дикі підберезники
Жареные пирожки на кефире с капустой Смажені пиріжки на кефірі з капустою
Колбасы полукопченые, копчено-запеченные и жареные Ковбаси напівкопчені, копчено-запечені та смажені
Иногда жареные фрикадельки кладут в супы. Іноді смажені фрикадельки кладуть в супи.
Жареные свиные уши в остром соусе Смажені свинячі вушка в гострому соусі
Санкт-Жак жареные орехи и грибы (болеть) Санкт-Жак смажені горіхи і гриби (хворіти)
Жареная утка фуа-гра и жареные фрукты Смажена качка фуа-гра і смажені фрукти
Креветки темпура (жареные пончики) кисло-сладким соусом Креветки темпура (смажені пончики) кисло-солодким соусом
Баклажаны жареные с чесноком 140 / 10 / 2 85 Баклажани смажені з часником 140 / 10 / 2 85
лапа патруль: кукуруза жареная катастрофа лапа патруль: кукурудза смажена катастрофа
Жареный карп на овощной подушке Смажений короп на овочевій подушці
Жареное молоко со сгущенным молоком Смажене молоко зі згущеним молоком
Калорийность жареного минтая значительно выше. Калорійність смаженого минтая значно вище.
Минимум поваренной соли, никаких жареных продуктов. Мінімум кухонної солі, ніяких смажених продуктів.
Картофель используют в вареном, жареном виде. Картоплю використовують у вареному, смаженому вигляді.
Фила с жареным лососем в кунжуте Філа зі смаженим лососем в кунжуті
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!