Примеры употребления "жаренный" в русском

<>
Картофель жаренный по-домашнему 150 35 Картопля смажена по-домашньому 150 49
Картофель, жаренный по-домашнему с лисичками 200 Картопля, смажена по-домашньому з лисичками 200
2 Как жарить креветки замороженные? 2 Як смажити креветки заморожені?
На сливочном масле жарим яйцо. На вершковому маслі смажимо яйце.
Подберезовики жарят, тушат и маринуют. Підберезники смажать, тушкують і маринують.
ДСТУ 4433:2005 "Колбасы жаренные. ДСТУ 4433:2005 "Ковбаси смажені.
Компания жарила шашлыки на пляже. Компанія смажила шашлики на пляжі.
снизить употребление жирной, жаренной, высококалорийной пищи. знизити вживання жирної, смаженої, висококалорійної їжі.
Салат Цезарь с жаренным куриным филе Салат Цезар зі смаженим курячим філе
И мясо белых братьев жарить!.. І м'ясо білих братів смажити!..
Сеть кофеен "Жарим кофе в Одессе" Мережа кав'ярень "Смажимо каву в Одесі"
Иногда на нем жарят картофель фри. Іноді на ньому смажать картоплю фрі.
чешские жаренные вареники с разными начинками чеські смажені вареники з різними начинками
а что делала, варила или жарила? А що робила, варила або смажила?
1 Как правильно жарить каштаны? 1 Як правильно смажити каштани?
Кофе в "Жарим кофе в Одессе" Кава в "Смажимо каву в Одесі"
Они не жарят шашлыки на даче. Вони не смажать шашлики на дачі.
Нынче мы камбалу жарить будем ". Нині ми камбалу смажити будемо ".
Как жарить креветки на сковороде? Як смажити креветки на сковороді?
Римляне славятся умением жарить поросят. Римляни славляться вмінням смажити поросят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!