Примеры употребления "европейскому" в русском с переводом на украинский

<>
Руководство по европейскому антидискриминационному праву Посібник з європейського антидискримінаційного права
"Решительная поддержка и содействие европейскому пути. "Рішуча підтримка та сприяння європейському шляху.
Тестирование пуповинной крови по европейскому протоколу Тестування пуповинної крові за європейським протоколом
Спортсмены "Славутича" подготовились к европейскому Чемпионату Спортсмени "Славутича" підготувалися до європейського Чемпіонату
способствовать европейскому измерению в высшем образовании. сприяти європейському виміру у вищій освіті.
Это противоречит задекларированному Украиной европейскому выбору. Це суперечить задекларованому Україною європейському вибору.
Тарифная политика должна соответствовать европейскому регулированию. Тарифна політика має відповідати європейському регулюванню.
Событийный фон романа аналогичен европейскому Ренессансу. Подієвий фон роману аналогічний європейському Ренесансу.
Остановились они в гостинице "Европейская". Гостя зупинилася у готелі "Європейський".
Добро пожаловать в Европейский Союз. Ласкаво просимо до Європейського Союзу.
Трускавец переориентируется на европейских отдыхающих Трускавець переорієнтовується на європейських відпочивальників
Прагматизм - адекватная европейская стратегия Украины Прагматизм - адекватна європейська стратегія України
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
европейские стандарты планировок и застройки європейські стандарти планувань і забудови
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
Добро пожаловать в Европейский Союз! Вітаємо Вас у Європейському офісі!
Экспериментальная традиция имеет "европейские корни"; Експериментальна традиція має "європейське коріння";
Украина проигрывает молодежь европейским странам?! Україна програє молодь європейським країнам?!
Модель Fusion является чисто европейской. Модель Fusion є чисто європейською.
европейскими и североамериканскими технологическими компаниями. європейськими та північноамериканськими технологічними компаніями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!