Примеры употребления "європейською" в украинском с переводом на русский

<>
Згадайте історію з європейською конституцією. Вспомните историю с европейской конституцией.
Того часу Швеція була вельми могутньою європейською державою. Швеция в те времена была могущественнейшим государством Европы.
Путівник Європейською мережею підприємств (ENN) Путеводитель Европейской сетью предприятий (ENN)
Справа за Європейською мовною спілкою! Дело за Европейским вещательным союзом!
Модель Fusion є чисто європейською. Модель Fusion является чисто европейской.
Порт Амстердама став європейською столицею работоргівлі. Порт Амстердама стал европейской столицей работорговли.
РИБАLOVE Рибний ресторан з європейською кухнею РЫБАLOVE Рыбный ресторан с европейской кухней
Там познайомився з тогочасною європейською музикою. Там познакомился с тогдашней европейской музыкой.
Першим познайомив японців із європейською хірургією. Первым познакомил японцев с европейской хирургией.
Польща вважається європейською столицею меблевої індустрії. Польша считается европейской столицей мебельной индустрии.
Македонія вважається відносно безпечною європейською країною. Македония считается относительно безопасной европейской страной.
Вона називає себе гуманною та європейською. Оно называет себя гуманным и европейским.
Європейською асоціацією національних метрологічних інститутів (EURAMET); Европейская ассоциация национальных метрологических институтов (EURАMET);
Росіяни контактують з Європейською мовною спілкою. Россияне контактируют с Европейским вещательным союзом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!