Примеры употребления "драгоценностями" в русском

<>
наперсный крест с драгоценностями (1940). наперсний хрест з коштовностями (1940).
Дороги охотников за драгоценностями расходятся. Дороги мисливців за коштовностями розходяться.
Встречаются модели, украшенные какими-либо драгоценностями. Зустрічаються моделі, прикрашені якими-небудь коштовностями.
Личные драгоценности подлежат обязательному декларированию. Особисті коштовності підлягають обов'язковому декларуванню.
Музей драгоценностей имеет чем удивить. Музей коштовностей має чим здивувати.
Классический, Легкость, Драгоценности, Серебро, Серебряные слитки Класичний, Легкість, Дорогоцінності, Срібло, срібні злитки
Жизнь - это драгоценность, храни ее. Життя - це скарб, бережи його.
Как выглядит эта "драгоценность"? - спросил я. Як виглядає ця "коштовність"? - запитав я.
Сайт посвящен историческим драгоценностям Крыма. Сайт присвячено історичним коштовностям Криму.
третий - 415-429 мм - достаток в драгоценностях; третього - 415-429 мм - достаток у коштовностях;
Были ограблены награды и драгоценности. Було пограбовано нагороди i коштовності.
Музей исторических драгоценностей "Королевские Залы" Музей історичних коштовностей "Королівські зали"
Драгоценности и драгоценные камни (VA02) Коштовності та дорогоцінні камені (VA02)
Хранится в Музее исторических драгоценностей Украины. Зберігається в музеї історичних коштовностей України.
Коллекционировала драгоценности периода Второй империи. Колекціонувала коштовності періоду Другої імперії.
Как доехать до музея исторических драгоценностей? Як дійти до музею історичних коштовностей?
В Германию вывозились драгоценности, шедевры До Німеччини вивозились коштовності, шедеври
В Лондоне происходит серия краж драгоценностей. У Лондоні відбувається серія крадіжок коштовностей.
В их захоронениях нашли уникальные драгоценности. У їхніх похованнях знайшли унікальні коштовності.
Всего в могиле обнаружено более 400 драгоценностей. Всього в могилі виявлено більше 400 коштовностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!