Примеры употребления "скарб" в украинском с переводом на русский

<>
балетів "Скарб блакитний гори" (пост. балетов "Сокровище голубой горы" (пост.
Знайдений скарб часів Пунічних війн. Найден клад времен Пунических войн.
Духовне багатство - найбільший скарб у житті. Ведь духовное богатство - самое большое богатство.
"Обдаровані діти - це найбільший скарб України. "Одаренные дети - это величайшее сокровище Украины.
Найбільший скарб нашої крамниці - це наші клієнти. Главное достояние нашего магазина - это наши клиенты.
Мова - це духовний скарб нації. Язык - это духовная сокровищница нации.
"Рідна мова - духовний скарб нації" "Родной язык - духовная ценность народа"
М / ф "Феї: Загублений скарб". М / ф "феи: Потерянное Сокровище".
Додому везе він страшний скарб. Домой везет он страшный клад.
Вона породжує головний суспільний скарб - людину. Она производит главное общественное богатство - человека.
"Скарб нації 2: Книга Таємниць" "Сокровища нации 2: Книга тайн"
Мій третій скарб: святу помста. Мой третий клад: святую месть.
"Здоров'я, як і життя - особистий скарб. Здоровье, как и жизнь, - личное богатство.
Це вічний духовний скарб народу. Это вечное духовное сокровище народа.
"Скарб", постановка 1933, видання 1934; "Клад", постановка 1933, издание 1934;
У грі заховано 101 скарб. В игре спрятано 101 сокровище.
Під ними був виявлений великий скарб. Под ними был обнаружен большой клад.
Де ти зараз, скарб життя мого? Где ты сейчас, сокровище жизни моей?
Крім того, археологами був знайдений скарб. Кроме того, археологами был найден клад.
Кажуть, що десь тут заховано скарб. Доктор говорит, что здесь зарыто сокровище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!