Примеры употребления "дорожкой" в русском

<>
Бордюр должен сочетаться с дорожкой Бордюр повинен поєднуватися з доріжкою
Преимущество бетонной дорожки на даче Перевага бетонної доріжки на дачі
Автомобильная дорожка полоска, пятачок, цветная Автомобільна доріжка смужка, п'ятачок, кольорова
Консервирование аудио и видео дорожек Консервування аудіо та відео доріжок
знаменитости красной ковровой дорожке ходьбы знаменитості червоній килимовій доріжці ходьби
Подбираем дорожку для бега правильно Підбираємо доріжку для бігу правильно
Крайне редко - в дорожках шагов. Вкрай рідко - в доріжках кроків.
Расстояние между дорожками MIN 0,2 Відстань між доріжками MIN 0,2
1-8 дорожки (зона диванов) 1-8 доріжки (зона диванів)
Это дорожка из восьми прямоугольников. Це доріжка з восьми прямокутників.
Классификация бордюров для садовых дорожек Класифікація бордюрів для садових доріжок
Платье на красной ковровой дорожке Сукні на червоній килимовій доріжці
Скачать аудио / звуковую дорожку Сумерки. Завантажити аудіо / звукову доріжку Похмілля.
Желаю успехов на следующих водных дорожках! Бажаю успіхів на наступних водних доріжках!
Дорожки выкладывают гравием или плиткой. Доріжки викладають гравієм або плиткою.
Садовая дорожка из луганского камня Садова доріжка з луганського каменю
Основными преимуществами травяных дорожек являются: Основними перевагами трав'яних доріжок є:
Все они проходят на дорожках стадиона. Всі вони проходять на доріжці стадіону.
Скачать аудио / звуковую дорожку Звёздные войны. Завантажити аудіо / звукову доріжку Зоряні війни.
1982 - кинофильм "Там, на неведомых дорожках"... 1982 - кінофільм "Там, на невідомих доріжках"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!