Примеры употребления "должно" в русском с переводом "повинно"

<>
Несовпадение полученных показателей должно насторожить. Розбіжність отриманих показників повинно насторожити.
Важно: помещение должно хорошо проветриваться. важливо: приміщення повинно добре провітрюватися.
Патриотическое воспитание должно быть сильным. Патріотичне виховання повинно бути сильним.
Должно быть стыдно лелеять жизни? Повинно бути соромно плекати життя?
Наше вино должно быть желанным. Наше вино повинно бути бажаним.
И это должно утешить нас. І це повинно втішити нас.
А Шуйскому не должно доверять: А Шуйського не повинно довіряти:
Освещение помещения должно быть уютным Освітлення приміщення повинно бути затишним
Зло не должно остаться безнаказанным ". Насильство не повинно залишатися безкарним ".
Изображение должно быть черно-белым. Зображення повинно бути чорно-білим.
Но презирать не должно ничего... Але зневажати не повинно нічого...
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
Ежедневное меню должно состоять из: Щоденне меню повинно складатися з:
Это кредитора интересовать не должно. Це кредиторів цікавити не повинно.
Почему не должно беспокоить медведя Чому не повинно турбувати ведмедя
Досудебное расследование должно быть завершено: Досудове розслідування повинно бути закінчено:
Тебя это не должно волновать. Це не повинно Вас хвилювати.
Декорирование комнат должно быть простым. Декорування кімнат повинно бути простим.
освещение не должно слепить глаза; освітлення не повинно засліплювати очі;
Окрашивание должно происходить максимально аккуратно. Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!