Примеры употребления "договоры" в русском с переводом "договорів"

<>
Многосторонние международные договоры, регламентирующие вопросы выдачи. Загалом багато міжнародних договорів регламентують питання екстрадиції.
Его относят к публичным договорам. Він відноситься до публічних договорів.
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
Подписание и ратификация международных договоров; підписання і ратифікація міжнародних договорів;
Различие подрядного и трудового договоров. Різниця підрядного і трудового договорів.
Назовите особенности семейно-правовых договоров. Назвіть приклади сімейно-правових договорів.
Украина поддержала применение энергосервисных договоров Україна підтримала застосування енергосервісних договорів
Правовая экспертиза договоров, предлагаемых контрагентами. Правова експертиза договорів, запропонованих контрагентами.
Перевод бизнес-планов, договоров, контрактов; Переклад бізнес-планів, договорів, контрактів;
случаи применения срочных договоров ограничены); випадки застосування строкових договорів обмежені);
договоров между авторами, изобретателями, заявителями. договорів між авторами, винахідниками, заявниками.
мониторинг ковенантов кредитных договоров банка моніторинг ковенантів кредитних договорів банку
Составление и правовая экспертиза договоров. Розробка та правовий аналіз договорів.
Заключение расходных и доходных договоров. Висновок видаткових і дохідних договорів.
введение обязательных коллективных трудовых договоров; введення обовязкових колективних трудових договорів;
Рассмотрим особенности этих разновидностей трудового договора. Розглянемо особливості окремих видів трудових договорів.
В "Астелите" также подтвердили подписание договоров. В "Астеліті" також підтвердили підписання договорів.
Нет массовых договоров с энергосервисными компаниями. Немає масових договорів з енергосервісними компаніями.
Для коллективных договоров абонплата не начисляется. Для колективних договорів абонплата не нараховується.
аккумулирование необходимой информации в разрезе договоров акумулювання необхідної інформації в розрізі договорів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!