Примеры употребления "доводом" в русском с переводом на украинский

<>
Суд согласился с этим доводом. Суд погодився із цим доводом.
Суд счёл их доводы убедительными. Суд визнав їх доводи переконливими.
Суд с этими доводами согласился. Суд з цими доводами погодився.
Противники фторирования тоже приводят свои доводы. Противники фторування теж наводять свої аргументи.
Какой же еще полезный довод придумать?! Який же ще корисний довід придумати?!
Его гипотеза основана на двух доводах. Його ідея ґрунтувались на двох доводах.
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
С этими доводами согласился и суд. З цими аргументами погодився і Суд.
В пользу подобного варианта приводятся несколько доводов. На користь такого варіанту наводяться кілька доводів.
другие доводы, предусмотренные гражданско-процессуальным законодательством). інші докази, передбачені цивільно-процесуальним законодавством).
Доводы никто не будет слушать, Доводи ніхто не буде слухати,
Суд согласился с доводами Генпрокуратуры. Суд погодився з доводами Генпрокуратури.
Свои доводы я изложил в статье. Мої аргументи я виклав в статті.
Скачать Казаки: Последний Довод Королей торрент Завантажити Козаки: Останній Довід Королів торрент
Предположение это основано на двух доводах. Припущення це засновано на двох доводах.
А какие нужны доводы для шоколада??? А які потрібні доводи для шоколаду???
Согласны ли Вы с доводами юриста? Чи погоджуєтесь Ви з доводами юриста?
В пользу обеих версий приводятся следующие доводы: На користь обох версій наводяться наступні аргументи:
Проанализируйте доводы сторон и решите дело. Проаналізуйте доводи сторін та вирішіть справу.
Между тем с такими доводами согласиться нельзя. Однак із такими доводами погодитися не можна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!