Примеры употребления "держался" в русском с переводом на украинский

<>
На следствии я держался спокойно... На слідстві я тримався спокійно...
Профсоюз держался уверенно, демонстрируя серьёзность своих намерений. Працівники трималися упевнено, демонструючи серйозність своїх намірів.
На женщине всегда держался дом, дети. На жінці завжди трималася хата, діти.
Подобного мнения держался и Персеваль. Подібної думки дотримувався і Персіваль.
Вепнер хорошо держался против Али. Вепнер добре тримався проти Алі.
того же мнения держался и Евнапий. тієї ж думки дотримувався і Євнапій.
Я держался год и пал. Я тримався рік і впав.
На допросах писатель держался мужественно. На допитах письменник тримався мужньо.
Предыдущий рекорд держался двадцать лет. Попередній рекорд тримався 20 років.
Второй держался четкой пропольской ориентации. Другий тримався чіткої пропольської орієнтації.
Следите, чтобы корпус держался прямо. Слідкуйте, щоб корпус тримався прямо.
Этот рекорд держался целых 33 года! Цей рекорд тримався аж 33 роки!
Изначально алгоритм COMP128 держался в секрете. Спочатку алгоритм COMP128 тримався в секреті.
А еще он держался благодаря музыке. А ще він тримався завдяки музиці.
Монастырь держался за счёт народных пожертвований. Монастир тримався за рахунок народних пожертвувань.
Он побил рекорд, который держался 40 лет. Він побив рекорд, який тримався 40 років.
Предыдущий рекорд держался 10 лет - c 2001 года. Попередній рекорд тримався 10 років - з 2001 року.
Обычно держатся в кронах деревьев. Зазвичай тримається в кронах дерев.
Ягоды плотно держатся за кисть. Ягоди щільно тримаються за кисть.
по возможности держаться ближе к скалам; По можливості триматися ближче до скель;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!