Примеры употребления "державе" в русском с переводом на украинский

<>
Каждой державе выделялась своя зона оккупации. Кожній державі виділялася своя зона окупації.
Кто кует бронированный кулак державы? Хто кує броньований кулак держави?
Российская империя была многонациональной державой. Російська імперія була багатонаціональною державою.
Парфянская держава не была однородна. Парфянская держава не була однорідна.
Чехословакия была развитой индустриальной державой. Чехословаччина була економічно розвинутою країною.
2 июня Украинскую Державу признала Германская империя. 2 червня Українську Державу визнала Німецька імперія.
Превращение СССР в мощную индустриальную державу. Перетворення СРСР на потужну індустріальну країну.
Державы Антанты не оказались великодушными победителями. Країни Антанти не стали милосердними переможцями.
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
"Украина должна стать энергонезависимой державой. "Україна має стати енергонезалежною державою.
Украина является мощной индустриальной державой. Україна є потужна індустріальна держава.
чтобы стать творцами Великой Державы. щоб стати творцями Великої Держави.
Англия становится могущественной колониальной державой. Бельгія стала великою колоніальною державою.
Держава Антигона была разделена между победителями. Держава Антигона була розділена між переможцями.
Территория - это пространственная основа державы. Територія - це просторова основа держави.
становится наиболее могущественной державой Передней Азии. Урарту стає наймогутнішою державою Передньої Азії.
Держава символизирует духовную и светскую власть. Держава символізує духовну та світську владу.
Новые державы появляются, старые угасают. Нові держави з'являються, старі згасають.
США продолжают оставаться крупнейшей индустриальной державой. США продовжують залишатися найбільшою індустріальною державою.
Держава переживала политические и экономические кризисы. Держава переживає політичну та економічну кризи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!