Примеры употребления "країною" в украинском с переводом на русский

<>
Канада є потужною постіндустріальною країною. Канада является мощной постиндустриальной страной.
Таїланд є країною з лівостороннім рухом. Таиланд - государство с левосторонним движением.
Кобзон назвав Україну "русофобською країною" Кобзон назвал Украину "русофобской страной"
Єдиною незалежною православною країною стала Московська держава. Единственным политически независимым православным государством осталось Московское.
СД часто називають Країною Див. СД часто называют Страной Чудес.
Стати повністю енергетично незалежною країною. Стать полностью энергетически независимой страной.
Країною прокотилася серія жорстоких убивств. Страну всколыхнула серия жестоких убийств.
Над країною нависла фашистська небезпека. Над страной нависла фашистская угроза.
Президент керує країною, видаючи декрети. Президент управляет страной, издавая декреты.
Найбільш миролюбною країною названа Ісландія. Самой миролюбивой страной названа Исландия.
Японія також є однонаціональної країною. Япония также является однонациональной страной.
За країною можна пересуватися автостопом. По стране можно передвигаться автостопом.
"Чарівник прощається з країною Оз". "Волшебник прощается со страной Оз".
КНДР стала індустріально-аграрною країною. КНДР стала индустриально-аграрной страной.
Росія завжди була поліетнічною країною. Россия всегда была религиозной страной.
Естонія не є корумпованою країною. Эстония не является коррумпированной страной.
Країною почала правити військова хунта. Страной стала править военная хунта.
Нідерланди ставали високорозвиненою капіталістичною країною. Нидерланды становились высокоразвитой капиталистической страной.
Туреччина є багатонаціональною мусульманською країною. Турция является многонациональной мусульманской страной.
Можливо, настав час керувати країною? Возможно, пришло время управлять страной?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!