Примеры употребления "депутата" в русском с переводом "депутати"

<>
В зале зарегистрировалось 54 депутата. В залі зареєструвалися 54 депутати.
В зале зарегистрировались 33 депутата. У залі зареєструвалося 33 депутати.
Промышленный Йоркшир представляли всего 2 депутата. Промисловий Йоркшир представляли тільки 2 депутати.
В рейхсрате Штирию представляли 23 депутата. У рейхсраті Штирію представляли 23 депутати.
В зале зарегистрировались 93 избранных депутата. У залі зареєструвалися 93 новообрані депутати.
три депутата представляли местное тюркское население). три депутати представляли місцеве тюркське населення).
"Самопомич" - 22 депутата, глава - Сергей Гусовский. "Самопоміч" - 22 депутати, голова - Сергій Гусовський.
Всего в Тернопольский горсовет избрано 42 депутата. Загалом до Тернопільської міськради обрано 42 депутати.
При избрании Лутковской проголосовали 252 народных депутата. За обрання Лутковської проголосували 252 народні депутати.
153 депутата предложили внести изменения в Конституцию. 153 депутати пропонують внести зміни до Конституції.
За назначение Аксенова премьером проголосовали 53 депутата. За призначення Аксьонова прем'єром проголосували 53 депутати.
Херсонский облсовет насчитывает 64 депутатов. Херсонська облрада налічує 64 депутати.
Такие депутаты - это промежуточное звено; Такі депутати - це проміжна ланка;
Крестьянские депутаты выступили против этого. Селянські депутати виступили проти цього.
Депутаты парламента избирают председателя (спикера). Депутати парламенту обирають голову (спікера).
Депутаты встретили это сообщение аплодисментами. Депутати вітали таке повідомлення оплесками.
Депутаты отменили запрет хаотичной застройки Депутати відмінили заборону хаотичної забудови
Депутаты избираются ландтагами - парламентами земель. Депутати обираються ландтагами - парламентами земель.
Греческие депутаты поддержали кредитное соглашение Грецькі депутати підтримали кредитну угоду
Депутаты хотят наделить местные власти... Депутати хочуть наділити місцеву владу...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!