Примеры употребления "депутата" в русском с переводом на украинский

<>
В зале зарегистрировалось 54 депутата. В залі зареєструвалися 54 депутати.
В зале зарегистрированно 411 народных депутата. У залі зареєструвалися 411 народних депутатів.
Были признаны избранными 44 депутата. Були визнані обраними 44 депутата.
В зале зарегистрировались 33 депутата. У залі зареєструвалося 33 депутати.
Перед этим депутата облили зеленкой. У підсумку депутата облили зеленкою.
Промышленный Йоркшир представляли всего 2 депутата. Промисловий Йоркшир представляли тільки 2 депутати.
Биография депутата Иванченко А.Г. Біографія депутата Іванченко А.Г.
В рейхсрате Штирию представляли 23 депутата. У рейхсраті Штирію представляли 23 депутати.
Цель - помешать законной деятельности депутата. Мета - перешкодити законній діяльності депутата.
В зале зарегистрировались 93 избранных депутата. У залі зареєструвалися 93 новообрані депутати.
Родной брат депутата Госдумы Михаила Маркелова. Рідний брат депутата Держдуми Михайла Маркелова.
три депутата представляли местное тюркское население). три депутати представляли місцеве тюркське населення).
Участник протеста пытался ударить народного депутата. Затриманий чоловік намагався вдарити народного депутата.
"Самопомич" - 22 депутата, глава - Сергей Гусовский. "Самопоміч" - 22 депутати, голова - Сергій Гусовський.
Законодательный орган - однопалатный парламент (54 депутата). Законодавчий орган - однопалатний парламент (54 депутата).
Всего в Тернопольский горсовет избрано 42 депутата. Загалом до Тернопільської міськради обрано 42 депутати.
Персональный сайт народного депутата Михаила Поплавского Персональний сайт народного депутата Михайла Поплавського
При избрании Лутковской проголосовали 252 народных депутата. За обрання Лутковської проголосували 252 народні депутати.
Злоумышленники планировали взорвать автомобиль народного депутата. Зловмисники планували підірвати автомобіль народного депутата.
153 депутата предложили внести изменения в Конституцию. 153 депутати пропонують внести зміни до Конституції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!