Примеры употребления "делу" в русском с переводом на украинский

<>
Они привлекли к делу Серафима. Вони залучили до справи Серафима.
2350 + Дней, посвященных любимому делу 2350 + Днів, присвячених улюбленій справі
· приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу; • закривати або зупиняти провадження в кримінальних справах;
Судья по делу - Сергей Каракашьян. Суддя у справі - Сергій Каракашьян.
К своему делу отношусь фанатично. До своєї справи ставлюся фанатично.
Особое значение уделили военному делу. Велика увага приділялася військовій справі.
Заявление Порошенко по делу генерала Назарова. Заява Президента у справі генерала Назарова.
Давайте перейдем ближе к делу. Давайте перейдемо ближче до справи.
Вы одновременно поможете большому делу. Ви одночасно допоможете великій справі.
Остальных обвиняемых по делу продолжают разыскивать. Інших обвинувачених у справі продовжують розшукувати.
Присоединиться к благому делу может каждый. Долучитися до доброї справи може кожний.
ведения заметок по делу беженца; ведення нотаток по справі біженця;
Судья-докладчик по делу - Виктор Шишкин. Суддя-доповідач у справі - Віктор Шишкін.
Перевод обвинительного вывода присоединяется к делу. Переклад обвинувального висновку додається до справи.
Всегда быть преданным своему делу. Завжди залишатися відданим своїй справі.
Судья-докладчик по делу - Юрий Баулин. Суддя-доповідач у справі - Юрій Баулін.
воспитательная: воспитывать творческое отношение к делу. виховна: виховувати творче ставлення до справи.
Слушания по этому делу возобновились. Слухання у цій справі поновилися.
громкий дом туз подкованных по делу гучний будинок туз підкованих у справі
Позже к делу подключается суперинтендант Баттл. Пізніше до справи підключається суперінтендант Баттл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!