Примеры употребления "двусторонняя" в русском с переводом "двосторонні"

<>
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Двусторонние отношения стали прерогативой Москвы. Двосторонні відносини стали прерогативою Москви.
Наши двусторонние отношения очень успешны. Наші двосторонні відносини дуже успішні.
Существуют односторонние и двусторонние штамповки рисунков. Існують односторонні і двосторонні штампування малюнків.
Двусторонние стеллажи обслуживаются с обеих сторон. Двосторонні стелажі обслуговуються з обох сторін.
Дверные двусторонние петли для маятниковых дверей Дверні двосторонні петлі для маятникових дверей
Двусторонние союзнические соглашения США 1950-1978. Двосторонні союзницькі угоди США 1950-1978.
Двусторонние и зубчато-выемчатые формы единичны. Двосторонні й зубчасто-виїмчасті форми поодинокі.
Стадия 2 - двусторонние проявления без постуральной неустойчивости. 2 стадія - двосторонні прояви без постуральної нестійкості.
Конфликт на КВЖД ухудшил двусторонние отношения [17]. Конфлікт на КСЗ зіпсував двосторонні відносини [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!