Примеры употребления "дворянство" в русском с переводом на украинский

<>
Дворянство - привилегированное общественное сословие, землевладельцы. Дворянство - привілейована верства суспільства, землевласники.
выслужил (в 1779) потомственное дворянство. вислужив (в 1779) спадкове дворянство.
Социальную опору абсолютизма составляет дворянство. Соціальною опорою абсолютизму було дворянство.
Во Франции отменено потомственное дворянство. У Франції ліквідовано спадкове дворянство.
Либеральное дворянство начало требовать реформ. Ліберальне дворянство почало вимагати реформ.
Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство. Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство.
Дворянство тратило огромные средства на увеселения. Дворянство витрачала величезні кошти на розваги.
Укреплял центральную власть, опираясь на дворянство; Зміцнював центральну владу, спираючись на дворянство;
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
дворянство, которое было недовольно засильем иностранцев; дворянство, яке було незадоволене засиллям іноземців;
Дворянство стало пополняться выходцами из "низов". Дворянство стало поповнюватися вихідцями з "низів".
1790 - Во Франции отменено потомственное дворянство. 1790 - у Франції скасовано спадкове дворянство.
Основной социальной опорой абсолютизма было дворянство. Основною соціальною опорою абсолютизму було дворянство.
Сын пастора, предки получили дворянство в 1784. Син пастора, предки отримали дворянство у 1784.
Господствующим сословием оставалось дворянство (около 1% населения). Панівним станом залишалось дворянство (близько 1% населення).
Они же получали дворянство и официальные чины. Вони ж отримували дворянство й офіційні чини.
В 1876 году Гензельту было пожаловано дворянство. У 1876 році Гензельтові було подаровано дворянство.
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
старшину уравнена с рус. дворянством. старшину зрівняно з рос. дворянством.
Мурза - это высший слой татарского дворянства. Мурза - це вищий прошарок татарської шляхти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!