Примеры употребления "групповой" в русском

<>
Групповой этап Кубка Интертото УЕФА. Груповий етап Кубка Інтертото УЄФА.
Приглашение незарегистрированных друзей в групповой чат Запрошення незареєстрованих друзів до групового чату
Феномен групповой динамики определяется неоднозначно. Феномен групової динаміки визначається неоднозначно.
На групповой стадии выступят 32 команды. На груповому етапі виступатимуть 32 команди.
Она может быть индивидуальной, групповой, семейной. Вона може бути індивідуальною, родинною, груповою.
Точечный вербейник в групповой посадке. Точковий вербейник в груповій посадці.
Есть действующий Килийский групповой водопровод. Є діючий Кілійський груповий водопровід.
Команды, выделенные темным, выходят в групповой турнир. Команди, виділені темним, виходять до групового турніру.
Преимущества использования Групповой пороговой процентной ставки: Переваги використання Групової порогової відсоткової ставки:
Групповая сплочённость и групповой конформизм. Групова згуртованість і груповий конформізм.
Тогда команда не смогла преодолеть групповой этап. Адже вона не змогла подолати групового етапу.
• Возможность групповой и выборочной установки драйверов; • Можливість групової та вибіркової установки драйверів;
Первый групповой танец "Х-фактор" Перший груповий танець "Х-фактор"
Команды, выделенные темным, проходят в групповой этап. Команди, виділені темним, проходять до групового етапу.
· Донцов А.И. Проблемы групповой сплоченности. - М., 1979. Донцов А.І. Проблеми групової згуртованості. - М., 1979.
Групповой мастер-класс по гончарству Груповий майстер-клас з гончарства
Голосовая связь, личный или групповой чат Голосовий зв'язок, особистий або груповий чат
Связь между фазовой и групповой скоростями Зв'язок між фазової й груповий швидкостями
Групповой троллинг существенно отличается от личного. Груповий тролінг істотно відрізняється від особистого.
В Европе продолжился групповой этап турнира. В Європі продовжився груповий етап турніру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!