Примеры употребления "грубая" в русском с переводом "грубого"

<>
Мука грубого помола из пшеницы. Борошно грубого помелу з пшениці.
Ветви пригодны для грубого плетения. Гілки придатні для грубого плетива.
2 столовых ложки муки грубого помола 2 столових ложки борошна грубого помелу
Обложка сделана из грубого листового металла. Обкладинка зроблена з грубого листового металу.
Устанавливается общедомовой фильтр грубой очистки воды; Встановлюється загальнобудинковий фільтр грубого очищення води;
Не стоит прибегать к грубому хвастовству. Не варто вдаватися до грубого хвастощів.
Шились они из грубого серо-коричневого сукна. Шилися вони з грубого сіро-коричневого сукна.
Степень грубого нарушения порядка также требует уточнения. Ступiнь грубого порушення порядку також потребує уточнення.
6) однократного грубого нарушения работником трудовых обязанностей: 6) одноразового грубого порушення працівником трудових обов'язків:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!